logo

¿Por qué se llama 'soccer' al fútbol en Estados Unidos?

Para millones de aficionados, el fútbol es una pasión global, aunque en dos países anfitriones de la Copa Mundial 2026, se le conoce con otro nombre: soccer. ¿Por qué sucede esto en Estados Unidos y Canadá? ¿Molesta ese término a quienes aman el fútbol en otras regiones?

Un término que nació en Inglaterra

Stefan Szymanski, profesor emérito de la Universidad de Michigan, que creció en Inglaterra durante los años 60 y 70, recuerda que la palabra soccer era aceptada sin problemas. Al investigar, descubrió que en esa época nadie parecía tener inconvenientes con su uso. En sus orígenes, el fútbol era un deporte asociado a las clases altas.

Los fundadores de la Football Association en 1863 eran graduados de Oxford, provenientes de escuelas públicas exclusivas. El juego bajo las reglas de esta asociación se llamó association football, para distinguirlo del rugby, otro deporte muy popular en ese tiempo.

De "rugby" a "rugger" y de "association" a "soccer"

En los años 80 y 90 del siglo XIX, los estudiantes universitarios ricos tenían la costumbre de abreviar palabras y agregarles el sufijo -er. Por ejemplo, desayuno se transformaba en brekker. Así, el rugby pasó a llamarse rugger.

Se cree que de la misma forma surgió soccer: tomando "soc" de "association" y añadiendo -er. Aunque no hay pruebas absolutas, se sabe que el término se originó en Oxford, respaldado por documentos históricos.

El viaje del término y su uso actual

El historiador deportivo Andy Mitchell encontró menciones de "soccer" o "socker" en revistas escolares inglesas desde 1885. Poco a poco, "socker" desapareció, mientras que "soccer" se mantuvo y se extendió junto con el deporte.

Hoy en día, el término soccer es común en países como Australia, Nueva Zelanda, Sudáfrica, Canadá y, por supuesto, Estados Unidos. Allí, el fútbol americano domina, y la palabra "football" se asocia con ese deporte, que evolucionó del rugby pero también tiene similitudes con el soccer.

Una cuestión cultural y lingüística

En Inglaterra, pese a que los periódicos preferían "football", usaron "soccer" hasta los años 80. Luego, "football" volvió a ser el término predominante. Según Szymanski, en sus clases los estadounidenses suelen disculparse al usar "soccer", pensando que podría ofender a los británicos, pero él les dice que es una palabra inglesa y está bien usarla.

“Creo que es muy educado de su parte pedir disculpas, pero les digo: Es una palabra inglesa, siéntanse libres de usarla.” - Stefan Szymanski